Тыква (Pumpkin) — диетический низкокалорийный овощ, редкий компонент готовых кормов. В её мякоти достаточно витаминов, макро- и микроэлементов (чемпионом среди которых является, конечно, бета-каротин), при этом очень мало грубой клетчатки – овощ подходит для животных с чувствительным пищеварением. Сырая тыква улучшает кроветворение, работу сердца и печени, уменьшает отёки, поддерживая водно-солевой баланс.
Из названия данного ингредиента неясно, в каком виде тыква добавлена в корм (была ли она измельчена, высушена, обработана паром, заморожена или взята свежей), поэтому судить о том, насколько сохранились в ней все полезные вещества, довольно сложно. Также не указано, содержатся ли в ней тыквенные семечки (они богаты ценными веществами и были бы в рационе полезны).
В любом случае, даже если исходное сырьё тыквы высокого качества, организм плотоядных животных не сможет усвоить её клетчатку в той мере, что и организм человека. Максимум необходимых витаминов и минералов кошки и собаки получают из мяса, а не из растительных компонентов. Данный ингредиент не должен находиться в первых «рядах» состава корма.
Свежая тыква (Fresh Pumpkin) — лучший вариант из производных тыквы. Это ценный диетический продукт, натуральный источник полезной для кишечника клетчатки (потребляемой в умеренном количестве), витаминов и минеральных веществ. Слово «
Пояснение «сырой» бывает добавлено к названию мяса различных животных, при описании отдельных видов рыбы и птицы, а также субпродуктов. Оно означает, что перед включением в производственный процесс ингредиент не подвергался температурной обработке, но мог быть сохранен методом заморозки или обработан консервантами.
«Свежий» — определение, которое может характеризовать названные выше источники животного белка и овощи, фрукты, ягоды. Для мясных и рыбных компонентов "свежий" означает, что ингредиент был добавлен в «тесто» корма совершенно свежим — никогда не замораживался и не был обработан никакими консервантами, а в случае растительных ингредиентов — не был высушен, сварен, заморожен или обработан иным способом.
Свежие ингредиенты — наиболее ценные из всех компонентов в кормах. Все сырые и свежие животные ингредиенты содержат достаточно много воды (примерно до 70% от их исходной массы), которая в процессе изготовления корма выпаривается. Эти свежие и сырые ингредиенты чаще добавляют в состав корма как дополнительные источники белка, а не как основу корма. Добавить в состав сухого корма только свежие продукты и получить некий «идеальный» рацион невозможно в силу технологических особенностей производства промышленных рационов.
К сожалению, некоторые производители при переводе составов с английского на русский беззастенчиво добавляют эти слова, особенно пояснение «свежий», к названиям тех ингредиентов, которые они хотят приукрасить в рекламных целях. Согласитесь, в списке ингредиентов «свежая курица» выглядит более привлекательно, чем просто «курица».
Понять, точно ли в составе рациона свежие или сырые компоненты, можно, сравнив русский и английский составы на упаковке. Слово «свежий» по-английски — «fresh», а слово «сырой» (встречается, кстати, реже) по-английски — «raw». Если в русском составе вы видите одно из этих слов, особенно в наименовании первой пятёрки ингредиентов, призываем вас поинтересоваться, как указан в английском составе этот компонент. Нашли несоответствия? Напишите нам, расскажите о том, что вы обнаружили, пришлите фото составов, и мы вместе сможем помочь производителям соблюдать точность и больше не делать ошибок в русских переводах.
Цельная тыква (Whole Pumpkin) —полезный диетический овощ. Содержит «деликатную» клетчатку, кроветворные компоненты и кладезь витаминов. Термин “цельный” означает, что продукт не был обработан, измельчён или рафинирован перед тем, как поступить в корм. Это позволяет надеяться, что ингредиент сохранил все полезные вещества и свойства, присущие мякоти тыквы. Это хороший ингредиент в составе корма для собак и кошек (если только он не входит в первую пятёрку компонентов).
Тыквенный порошок — не такой уж частый ингредиент готовых кормов для собак и кошек и является источником клетчатки и углеводов. Для его производства берут мякоть тыквы (очищенную от кожицы и косточек), разрезают её на кусочки, затем варят или обрабатывают паром до состояния мягкости. Масса поступает на протирочную машину и затем в сушильную камеру.
Получившийся желтоватый порошок имеет сладковатый привкус и легко смешивается с водой. Конечно, в
Пояснение «сырой» бывает добавлено к названию мяса различных животных, при описании отдельных видов рыбы и птицы, а также субпродуктов. Оно означает, что перед включением в производственный процесс ингредиент не подвергался температурной обработке, но мог быть сохранен методом заморозки или обработан консервантами.
«Свежий» — определение, которое может характеризовать названные выше источники животного белка и овощи, фрукты, ягоды. Для мясных и рыбных компонентов "свежий" означает, что ингредиент был добавлен в «тесто» корма совершенно свежим — никогда не замораживался и не был обработан никакими консервантами, а в случае растительных ингредиентов — не был высушен, сварен, заморожен или обработан иным способом.
Свежие ингредиенты — наиболее ценные из всех компонентов в кормах. Все сырые и свежие животные ингредиенты содержат достаточно много воды (примерно до 70% от их исходной массы), которая в процессе изготовления корма выпаривается. Эти свежие и сырые ингредиенты чаще добавляют в состав корма как дополнительные источники белка, а не как основу корма. Добавить в состав сухого корма только свежие продукты и получить некий «идеальный» рацион невозможно в силу технологических особенностей производства промышленных рационов.
К сожалению, некоторые производители при переводе составов с английского на русский беззастенчиво добавляют эти слова, особенно пояснение «свежий», к названиям тех ингредиентов, которые они хотят приукрасить в рекламных целях. Согласитесь, в списке ингредиентов «свежая курица» выглядит более привлекательно, чем просто «курица».
Понять, точно ли в составе рациона свежие или сырые компоненты, можно, сравнив русский и английский составы на упаковке. Слово «свежий» по-английски — «fresh», а слово «сырой» (встречается, кстати, реже) по-английски — «raw». Если в русском составе вы видите одно из этих слов, особенно в наименовании первой пятёрки ингредиентов, призываем вас поинтересоваться, как указан в английском составе этот компонент. Нашли несоответствия? Напишите нам, расскажите о том, что вы обнаружили, пришлите фото составов, и мы вместе сможем помочь производителям соблюдать точность и больше не делать ошибок в русских переводах.
Столовая тыква — полезный диетический овощ, мякоть которого содержит много пектина и каротиноидов и имеет сладковатый вкус. В кормах для собак и кошек встречается нечасто по экономическим причинам, хотя по качеству не уступает другим источникам клетчатки и углеводов. Столовая тыква имеет много сортов — какой именно был использован в формуле, неизвестно, однако производитель уточняет, что сырьё поступило в корм в обезвоженном виде.
Вероятно, имеются в виду сушёные кусочки, а не цельный плод. В любом случае, свойства дегидратированной тыквы не сильно отличаются от свежей или
О полезных веществах, которыми богата столовая тыква, вы можете прочитать чуть выше, в первом разделе.
Пояснение «сырой» бывает добавлено к названию мяса различных животных, при описании отдельных видов рыбы и птицы, а также субпродуктов. Оно означает, что перед включением в производственный процесс ингредиент не подвергался температурной обработке, но мог быть сохранен методом заморозки или обработан консервантами.
«Свежий» — определение, которое может характеризовать названные выше источники животного белка и овощи, фрукты, ягоды. Для мясных и рыбных компонентов "свежий" означает, что ингредиент был добавлен в «тесто» корма совершенно свежим — никогда не замораживался и не был обработан никакими консервантами, а в случае растительных ингредиентов — не был высушен, сварен, заморожен или обработан иным способом.
Свежие ингредиенты — наиболее ценные из всех компонентов в кормах. Все сырые и свежие животные ингредиенты содержат достаточно много воды (примерно до 70% от их исходной массы), которая в процессе изготовления корма выпаривается. Эти свежие и сырые ингредиенты чаще добавляют в состав корма как дополнительные источники белка, а не как основу корма. Добавить в состав сухого корма только свежие продукты и получить некий «идеальный» рацион невозможно в силу технологических особенностей производства промышленных рационов.
К сожалению, некоторые производители при переводе составов с английского на русский беззастенчиво добавляют эти слова, особенно пояснение «свежий», к названиям тех ингредиентов, которые они хотят приукрасить в рекламных целях. Согласитесь, в списке ингредиентов «свежая курица» выглядит более привлекательно, чем просто «курица».
Понять, точно ли в составе рациона свежие или сырые компоненты, можно, сравнив русский и английский составы на упаковке. Слово «свежий» по-английски — «fresh», а слово «сырой» (встречается, кстати, реже) по-английски — «raw». Если в русском составе вы видите одно из этих слов, особенно в наименовании первой пятёрки ингредиентов, призываем вас поинтересоваться, как указан в английском составе этот компонент. Нашли несоответствия? Напишите нам, расскажите о том, что вы обнаружили, пришлите фото составов, и мы вместе сможем помочь производителям соблюдать точность и больше не делать ошибок в русских переводах.