Мясные вытопки

англ. Dried Greaves, Greaves Meal, нем. Grieben
Тип ингредиента: Неизвестные животные продукты
Другие названия: Подкожная клетчатка (дегидратированная), Жировая клетчатка (дегидратированная), Топлёный животный жир / Greaves Meal, Жировая клетчатка (дегидрированная), Мясопродукты / Grieben, Животный жир / Greaves, Топлёный говяжий жир / Greaves, Мука из шкварок / Greaves Meal, Шкварки / Greaves
1 из 10
1 из 10
Сушёные мясные вытопки (17% говядины)

Мясные вытопки (Dried Greaves) — продукт пищевого, а не кормового рендеринга. Это высушенные остатки мясных жиросодержащих продуктов, годных в пищу человеку, после получения из них животного жира. Точный вид сырья, из которого произведён ингредиент, неизвестен. Этот продукт глубокой переработки применяется как более дешёвый, чем мясо, источник животного белка и как вкусовая добавка.

В ходе пищевого рендеринга из мясных продуктов производят перетопленный животный жир с целью его использования в производстве пищевых продуктов для людей. Обычно эта обработка протекает не на отдельных заводах для рендеринга, а прямо на мясоперерабатывающих комбинатах.

Технологический процесс происходит длительно, при температуре ниже кипения воды. Сначала мясное сырьё (как правило, это обрезки жира с туш) измельчают, подогревают, а затем один или два раза сепарируют в центрифуге. На первом этапе жидкая смесь жира и воды отделяется от твердых компонентов. На втором этапе жир отделяется от воды.

Рендеринг

Если говорить о пищевых продуктах, то с помощью рендеринга вытапливают жиры, такие, как твердые свиной или говяжий, а также получают разнообразную животную муку.

Большую часть сырья для рендеринга получают со скотобоен. Оно включает не только субпродукты от здорового забитого скота и птицы, также рендерингу официально подлежат кости и хрящи, кровь, требуха, обрезки и испорченные остатки из мясных магазинов, использованное для жарки масло из ресторанов и пр.

При рендеринге поступивший материал размельчается и обрабатывается подобно тому, как варится тушёнка, только дольше, затем отделяется жир, выпаривается вода, а остаток высушивается. Обычно для изготовления продуктов, пригодных в пищевых целях, этот процесс происходит длительно при низких температурах (меньше температуры кипения воды). Это необходимое условие, чтобы обеспечить максимальную термическую обработку сырья для разрушения вредных микроорганизмов, потенциально содержащихся в нём. Высушенный остаток носит название муки того вида животного или органа, из которого получен, или же просто общие названия, если точные виды животных не известны. В итоге рендеринга получают жиры и концентрированную белковую муку очень разного качества — всё целиком зависит от исходного сырья. Рендерингом занимаются как крупные, так и мелкие независимые заводы.

Достаточно высоким качеством отличаются те продукты рендеринга, которые изготовлены из четко определенных источников белка (к примеру, из тушек и субпродуктов курицы, говядины, или баранины) — куриная мука, баранья мука и прочие подобные белковые концентраты. Ведется много споров о том, являются ли эти продукты достойными заменителями цельного мяса, о чем постоянно заявляют производители готовых кормов для собак и кошек, активно использующие разные виды мясной муки. Хотим уточнить, что цельное мясо курицы содержит около 70% влаги и 18% белка, а мука из курицы после рендеринга содержит около 10% влаги и целых 65% белка — почти в 4 раза больше, чем цельное мясо. Но существует одно правило, которое надо помнить — ни один продукт в виде муки не может быть лучше, чем сырье, из которого он приготовлен.

«Анонимные», низкого качества продукты рендеринга, которые чаще всего используются в производстве готовых кормов для собак и кошек — это мясная мука, мясокостная мука, мука из птицы, побочные продукты птицы, мука из побочных продуктов птицы, рыбная мука, кровяная мука, животный дигест и просто дигест, животный протеин и животный жир, а также птичий, рыбий и прочие жиры неопределенного происхождения. Если какие-то из этих ингредиентов указаны в списке ингредиентов корма, это говорит о его низком качестве. Мука называется «мясной» потому, что состоит из частей того, что когда-то было живыми животными и птицами. Так же обстоит ситуация и со словом «мясо» на упаковках корма — чье оно, уже никогда не определить. Жир, полученный в процессе рендеринга, носит название «животный» потому, что точно вытоплен из животных тканей, но четко выяснить, из каких видов животных он получен, не представляется возможным.

Как определить, что в корме для собак или коше содержатся низкокачественные продукты рендеринга? Прочтите состав. Если указаны такие понятия, как «мясо», «птица», «субпродукты» без указания, от какого вида животных получены эти ингредиенты — высока вероятность того, что они поступили с завода по переработке биологических отходов.

Корма, содержащие ингредиент мясные вытопки
25
Общая оценка

Общая оценка корма из 55 возможных баллов, с учётом бонуса / штрафа

21
Общая оценка

Общая оценка корма из 55 возможных баллов, с учётом бонуса / штрафа

21
Общая оценка

Общая оценка корма из 55 возможных баллов, с учётом бонуса / штрафа

20
Общая оценка

Общая оценка корма из 55 возможных баллов, с учётом бонуса / штрафа

20
Общая оценка

Общая оценка корма из 55 возможных баллов, с учётом бонуса / штрафа

19
Общая оценка

Общая оценка корма из 55 возможных баллов, с учётом бонуса / штрафа

19
Общая оценка

Общая оценка корма из 55 возможных баллов, с учётом бонуса / штрафа

19
Общая оценка

Общая оценка корма из 55 возможных баллов, с учётом бонуса / штрафа

18
Общая оценка

Общая оценка корма из 55 возможных баллов, с учётом бонуса / штрафа

18
Общая оценка

Общая оценка корма из 55 возможных баллов, с учётом бонуса / штрафа

18
Общая оценка

Общая оценка корма из 55 возможных баллов, с учётом бонуса / штрафа

18
Общая оценка

Общая оценка корма из 55 возможных баллов, с учётом бонуса / штрафа

18
Общая оценка

Общая оценка корма из 55 возможных баллов, с учётом бонуса / штрафа

17
Общая оценка

Общая оценка корма из 55 возможных баллов, с учётом бонуса / штрафа

13
Общая оценка

Общая оценка корма из 55 возможных баллов, с учётом бонуса / штрафа

13
Общая оценка

Общая оценка корма из 55 возможных баллов, с учётом бонуса / штрафа

12
Общая оценка

Общая оценка корма из 55 возможных баллов, с учётом бонуса / штрафа

11
Общая оценка

Общая оценка корма из 55 возможных баллов, с учётом бонуса / штрафа

10
Общая оценка

Общая оценка корма из 55 возможных баллов, с учётом бонуса / штрафа

9
Общая оценка

Общая оценка корма из 55 возможных баллов, с учётом бонуса / штрафа

8
Общая оценка

Общая оценка корма из 55 возможных баллов, с учётом бонуса / штрафа

Показать весь список

Сушёные говяжьи мясные вытопки

Beef Greaves (dried)
Тип ингредиента: Мясо и продукты переработки
Другие названия: Мясные вытопки (Dried Greaves) говядины (сушёные)
3 из 10
3 из 10
Сушёные мясные вытопки (17% говядины)

В кормах для животных этот компонент может использоваться и как источник животного белка не самого высокого качества, и как вкусо-ароматическая добавка — всё зависит от его доли в составе рациона. Сушёные вытопки — это то, что остаётся от мясного сырья, в данном случае говядины, после вытапливания из него жира и дегидратации. С особенностями этой технологии вы можете ознакомиться на этой странице чуть выше.

Глубокая переработка даже изначально качественного сырья негативно сказывается на целостности аминокислот и содержании полезных веществ, особенно если учесть, что при производстве сухого корма этот компонент повторно подвергнется воздействию высоких температур. Желательно, чтобы говяжьи вытопки не были указаны в начале списка ингредиентов, то есть не входили в основу корма и не служили одним из основных источников животного белка, так как их степень переработки ещё до поступления в производство готового корма по сравнению со свежим и сырым мясом очень значительна.

Это отражается и в нашей балльной оценке, по которой этому ингредиенту назначено всего 3 балла из 10 возможных (максимум — у свежей говядины). Впрочем, в данном случае известен источник сырья — говядина, и покупатель, по крайней мере, точно знает, компоненты от какого продуктивного животного получает его питомец в составе корма.

Свежие и сырые продукты

Пояснение «сырой» бывает добавлено к названию мяса различных животных, при описании отдельных видов рыбы и птицы, а также субпродуктов. Оно означает, что перед включением в производственный процесс ингредиент не подвергался температурной обработке, но мог быть сохранен методом заморозки или обработан консервантами.

«Свежий» — определение, которое может характеризовать названные выше источники животного белка и овощи, фрукты, ягоды. Для мясных и рыбных компонентов "свежий" означает, что ингредиент был добавлен в «тесто» корма совершенно свежим — никогда не замораживался и не был обработан никакими консервантами, а в случае растительных ингредиентов — не был высушен, сварен, заморожен или обработан иным способом.

Свежие ингредиенты — наиболее ценные из всех компонентов в кормах. Все сырые и свежие животные ингредиенты содержат достаточно много воды (примерно до 70% от их исходной массы), которая в процессе изготовления корма выпаривается. Эти свежие и сырые ингредиенты чаще добавляют в состав корма как дополнительные источники белка, а не как основу корма. Добавить в состав сухого корма только свежие продукты и получить некий «идеальный» рацион невозможно в силу технологических особенностей производства промышленных рационов.

К сожалению, некоторые производители при переводе составов с английского на русский беззастенчиво добавляют эти слова, особенно пояснение «свежий», к названиям тех ингредиентов, которые они хотят приукрасить в рекламных целях. Согласитесь, в списке ингредиентов «свежая курица» выглядит более привлекательно, чем просто «курица».

Понять, точно ли в составе рациона свежие или сырые компоненты, можно, сравнив русский и английский составы на упаковке. Слово «свежий» по-английски — «fresh», а слово «сырой» (встречается, кстати, реже) по-английски — «raw». Если в русском составе вы видите одно из этих слов, особенно в наименовании первой пятёрки ингредиентов, призываем вас поинтересоваться, как указан в английском составе этот компонент. Нашли несоответствия? Напишите нам, расскажите о том, что вы обнаружили, пришлите фото составов, и мы вместе сможем помочь производителям соблюдать точность и больше не делать ошибок в русских переводах.

Корма, содержащие ингредиент сушёные говяжьи мясные вытопки
42
Общая оценка

Общая оценка корма из 55 возможных баллов, с учётом бонуса / штрафа

5
Бонус

Сушёные мясные вытопки (17% говядины)

Нем. Grieben* (17% Rind)
Тип ингредиента: Мясо и продукты переработки
Другие названия: Мясопродукты* (17% говядины) / Grieben* (17% Rind)
2 из 10
2 из 10
Сушёные мясные вытопки (17% говядины)

Мясными вытопками называют то, что остаётся после вытапливания жира из мясного сырья. Это высушенный продукт рендеринга, прошедший глубокую обработку. Мы считаем, что источники животного белка в кормах для собак и кошек должны быть как можно более натуральными — свежими или сырыми, в крайнем случае дегидратированными, но предельно ясными, тогда их можно считать полезными. Даже если производитель поясняет малую часть компонента — например, что в составе сырья для этих вытопок использовано столько-то процентов говядины или баранины — это не сильно влияет на качество и, как следствие, на общую оценку компонента.

Если мясные вытопки указаны ближе к началу списка ингредиентов, скорее всего, они добавлены как дешёвый источник белка, отчасти сходный с мясной мукой. В середине или в конце списка — они играют роль вкусовой добавки. О том, как протекает процесс рендеринга и получения мясных вытопок, мы писали чуть выше на этой странице.

Рендеринг

Если говорить о пищевых продуктах, то с помощью рендеринга вытапливают жиры, такие, как твердые свиной или говяжий, а также получают разнообразную животную муку.

Большую часть сырья для рендеринга получают со скотобоен. Оно включает не только субпродукты от здорового забитого скота и птицы, также рендерингу официально подлежат кости и хрящи, кровь, требуха, обрезки и испорченные остатки из мясных магазинов, использованное для жарки масло из ресторанов и пр.

При рендеринге поступивший материал размельчается и обрабатывается подобно тому, как варится тушёнка, только дольше, затем отделяется жир, выпаривается вода, а остаток высушивается. Обычно для изготовления продуктов, пригодных в пищевых целях, этот процесс происходит длительно при низких температурах (меньше температуры кипения воды). Это необходимое условие, чтобы обеспечить максимальную термическую обработку сырья для разрушения вредных микроорганизмов, потенциально содержащихся в нём. Высушенный остаток носит название муки того вида животного или органа, из которого получен, или же просто общие названия, если точные виды животных не известны. В итоге рендеринга получают жиры и концентрированную белковую муку очень разного качества — всё целиком зависит от исходного сырья. Рендерингом занимаются как крупные, так и мелкие независимые заводы.

Достаточно высоким качеством отличаются те продукты рендеринга, которые изготовлены из четко определенных источников белка (к примеру, из тушек и субпродуктов курицы, говядины, или баранины) — куриная мука, баранья мука и прочие подобные белковые концентраты. Ведется много споров о том, являются ли эти продукты достойными заменителями цельного мяса, о чем постоянно заявляют производители готовых кормов для собак и кошек, активно использующие разные виды мясной муки. Хотим уточнить, что цельное мясо курицы содержит около 70% влаги и 18% белка, а мука из курицы после рендеринга содержит около 10% влаги и целых 65% белка — почти в 4 раза больше, чем цельное мясо. Но существует одно правило, которое надо помнить — ни один продукт в виде муки не может быть лучше, чем сырье, из которого он приготовлен.

«Анонимные», низкого качества продукты рендеринга, которые чаще всего используются в производстве готовых кормов для собак и кошек — это мясная мука, мясокостная мука, мука из птицы, побочные продукты птицы, мука из побочных продуктов птицы, рыбная мука, кровяная мука, животный дигест и просто дигест, животный протеин и животный жир, а также птичий, рыбий и прочие жиры неопределенного происхождения. Если какие-то из этих ингредиентов указаны в списке ингредиентов корма, это говорит о его низком качестве. Мука называется «мясной» потому, что состоит из частей того, что когда-то было живыми животными и птицами. Так же обстоит ситуация и со словом «мясо» на упаковках корма — чье оно, уже никогда не определить. Жир, полученный в процессе рендеринга, носит название «животный» потому, что точно вытоплен из животных тканей, но четко выяснить, из каких видов животных он получен, не представляется возможным.

Как определить, что в корме для собак или коше содержатся низкокачественные продукты рендеринга? Прочтите состав. Если указаны такие понятия, как «мясо», «птица», «субпродукты» без указания, от какого вида животных получены эти ингредиенты — высока вероятность того, что они поступили с завода по переработке биологических отходов.

Свежие и сырые продукты

Пояснение «сырой» бывает добавлено к названию мяса различных животных, при описании отдельных видов рыбы и птицы, а также субпродуктов. Оно означает, что перед включением в производственный процесс ингредиент не подвергался температурной обработке, но мог быть сохранен методом заморозки или обработан консервантами.

«Свежий» — определение, которое может характеризовать названные выше источники животного белка и овощи, фрукты, ягоды. Для мясных и рыбных компонентов "свежий" означает, что ингредиент был добавлен в «тесто» корма совершенно свежим — никогда не замораживался и не был обработан никакими консервантами, а в случае растительных ингредиентов — не был высушен, сварен, заморожен или обработан иным способом.

Свежие ингредиенты — наиболее ценные из всех компонентов в кормах. Все сырые и свежие животные ингредиенты содержат достаточно много воды (примерно до 70% от их исходной массы), которая в процессе изготовления корма выпаривается. Эти свежие и сырые ингредиенты чаще добавляют в состав корма как дополнительные источники белка, а не как основу корма. Добавить в состав сухого корма только свежие продукты и получить некий «идеальный» рацион невозможно в силу технологических особенностей производства промышленных рационов.

К сожалению, некоторые производители при переводе составов с английского на русский беззастенчиво добавляют эти слова, особенно пояснение «свежий», к названиям тех ингредиентов, которые они хотят приукрасить в рекламных целях. Согласитесь, в списке ингредиентов «свежая курица» выглядит более привлекательно, чем просто «курица».

Понять, точно ли в составе рациона свежие или сырые компоненты, можно, сравнив русский и английский составы на упаковке. Слово «свежий» по-английски — «fresh», а слово «сырой» (встречается, кстати, реже) по-английски — «raw». Если в русском составе вы видите одно из этих слов, особенно в наименовании первой пятёрки ингредиентов, призываем вас поинтересоваться, как указан в английском составе этот компонент. Нашли несоответствия? Напишите нам, расскажите о том, что вы обнаружили, пришлите фото составов, и мы вместе сможем помочь производителям соблюдать точность и больше не делать ошибок в русских переводах.