Лимон в кормах встречается реже своего цитрусового родственника — апельсина. Несмотря на полезность этого фрукта для людей, его включение в рацион собак и кошек не представляется оправданным. Ни запах лимона, ни его вкус не привлекают хищников. Что касается витамина C, то после неизбежной в производстве сухих кормов термической обработки сырья его концентрация резко снижается. Кроме того, витамин С не столь важен в питании собак и кошек, так как в отличие от людей, организм хищников синтезирует его самостоятельно.
Неизвестно, в
Лимонная пульпа улучшает усвояемость кормов жвачными животными (козами, коровами). Иногда ею даже частично заменяют зерновые, так как цитрусовый жмых не только питателен (он содержит много аминокислот: аспарагиновую, глутаминовую, аланин, аргинин, глицин, валин, лейцин, серин и некоторые другие, в меньшем количестве), но и хорошо поедается травоядными.
Однако пищеварительный тракт собак и кошек устроен иначе — они не могут переваривать клетчатку, извлекая из неё имеющиеся ценные вещества. Все незаменимые аминокислоты для своего организма хищники получают из продуктов животного происхождения. Лимон (или его пульпа), таким образом, способен снабжать организм клетчаткой, которая усиливает моторику кишечника и не усваивается в организме.
Возможно, производитель использовал лимон в качестве
Также можно предположить, что лимон используется для стимуляции аппетита, и в принципе, можно признать за ним такую способность, но если объём добавки совсем мал (менее 1%), то он никак не повлияет на пищевое поведение кошек и собак, а в большом объёме этот фрукт им и вовсе не нужен.
Пояснение «сырой» бывает добавлено к названию мяса различных животных, при описании отдельных видов рыбы и птицы, а также субпродуктов. Оно означает, что перед включением в производственный процесс ингредиент не подвергался температурной обработке, но мог быть сохранен методом заморозки или обработан консервантами.
«Свежий» — определение, которое может характеризовать названные выше источники животного белка и овощи, фрукты, ягоды. Для мясных и рыбных компонентов "свежий" означает, что ингредиент был добавлен в «тесто» корма совершенно свежим — никогда не замораживался и не был обработан никакими консервантами, а в случае растительных ингредиентов — не был высушен, сварен, заморожен или обработан иным способом.
Свежие ингредиенты — наиболее ценные из всех компонентов в кормах. Все сырые и свежие животные ингредиенты содержат достаточно много воды (примерно до 70% от их исходной массы), которая в процессе изготовления корма выпаривается. Эти свежие и сырые ингредиенты чаще добавляют в состав корма как дополнительные источники белка, а не как основу корма. Добавить в состав сухого корма только свежие продукты и получить некий «идеальный» рацион невозможно в силу технологических особенностей производства промышленных рационов.
К сожалению, некоторые производители при переводе составов с английского на русский беззастенчиво добавляют эти слова, особенно пояснение «свежий», к названиям тех ингредиентов, которые они хотят приукрасить в рекламных целях. Согласитесь, в списке ингредиентов «свежая курица» выглядит более привлекательно, чем просто «курица».
Понять, точно ли в составе рациона свежие или сырые компоненты, можно, сравнив русский и английский составы на упаковке. Слово «свежий» по-английски — «fresh», а слово «сырой» (встречается, кстати, реже) по-английски — «raw». Если в русском составе вы видите одно из этих слов, особенно в наименовании первой пятёрки ингредиентов, призываем вас поинтересоваться, как указан в английском составе этот компонент. Нашли несоответствия? Напишите нам, расскажите о том, что вы обнаружили, пришлите фото составов, и мы вместе сможем помочь производителям соблюдать точность и больше не делать ошибок в русских переводах.